{"id":95,"date":"2016-06-21T16:23:31","date_gmt":"2016-06-21T14:23:31","guid":{"rendered":"http:\/\/thierrydestinobles.ch\/?page_id=95"},"modified":"2016-06-21T16:23:31","modified_gmt":"2016-06-21T14:23:31","slug":"experiencia","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/experiencia\/","title":{"rendered":"Experiencia"},"content":{"rendered":"
Fran\u00e7ais<\/a> \u00bfPorqu\u00e9 soy alguien de competente en mi \u00e1rea? \u00bfPorqu\u00e9 deber\u00edan elegirme para traducir sus p\u00e1ginas web, su programa o su aplicaci\u00f3n Android ou iOS?<\/p>\n Mismo si no soy desarrollador, tengo nociones de PHP, Java, HTML et XML. Tambi\u00e9n segu\u00ed un curso de base en desarrollo Android con Coursera. De esta manera, no voy a arruinar su c\u00f3digo durante la localizaci\u00f3n (traducci\u00f3n) de su aplicaci\u00f3n. Me mantengo al tanto de la actualidad de las nuevas tecnolog\u00edas. Tengo un tel\u00e9fono y una tableta Android (Android 6.0.1 para el tel\u00e9fono y Android 4.4.2 para la tableta).<\/p>\n La adquisici\u00f3n de aparatos que operan con iOS (iPhone e iPad) est\u00e1 prevista a medio plazo para asegurar la misma calidad de servicios sobre los dos principales sistemas operativos.<\/p>\n Algunos de mis trabajos:<\/p>\n Tambi\u00e9n particip\u00e9 a la traducci\u00f3n (colaboraci\u00f3n voluntaria) de Ubuntu (distribuci\u00f3n Linux), de BeyondPod (aplicaci\u00f3n Android) et uPod (aplicaci\u00f3n Android).<\/p>\n Contestar\u00e9 con mucho gusto y en plazo de 24 horas a todas sus preguntas. Cont\u00e1ctenme a trav\u00e9s del formulario que se encuentra m\u00e1s abajo (GMT +1).<\/p>\n
\nDeutsch<\/a>
\nEnglish<\/a><\/p>\n\n