{"id":29,"date":"2015-09-09T15:42:27","date_gmt":"2015-09-09T14:42:27","guid":{"rendered":"http:\/\/thierrydestinobles.ch\/?page_id=29"},"modified":"2015-09-09T15:42:27","modified_gmt":"2015-09-09T14:42:27","slug":"acerca-de-mi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/acerca-de-mi\/","title":{"rendered":"Acerca de mi"},"content":{"rendered":"

Deutsch<\/a>
\n
English<\/a>
\n
Fran\u00e7ais<\/a> <\/p>\n

Me cri\u00e9 en Ginebra (Suiza) en un entorno multicultural. Mis padres son nativos de Hait\u00ed. Mi pasi\u00f3n para los idiomas y las culturas nuevas siempre ha sido acompa\u00f1ada por un gran inter\u00e9s para la tecnolog\u00eda. He dudado mucho tiempo entre estudiar idiomas y estudios m\u00e1s cient\u00edficos.<\/p>\n

Licenciado en 2008 de la Facultad de Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Ginebra (ex-ETI)<\/a>, empec\u00e9 mi carrera profesional de traductor en 2007 con una pr\u00e1ctica en una agencia de traducci\u00f3n. Durante mis estudios en Ginebra y en Germersheim (Alemania), tambi\u00e9n tuve la oportunidad de conocer el aspecto t\u00e9cnico de la traducci\u00f3n.<\/p>\n

Trabaj\u00e9 como traductor independiente (freelance) hasta el 2011 y luego dos a\u00f1os m\u00e1s en una agencia de traducci\u00f3n. En 2014, vuelvo a trabajar de forma independiente a tiempo parcial, en paralelo a mi actividad de profesor. Tambi\u00e9n soy miembro de la ASTTI<\/a>, la asociaci\u00f3n suiza de termin\u00f3logos, traductores e int\u00e9rpretes desde 2013.<\/p>\n

Dato ins\u00f3lito: me encantan las camisetas<\/a>. Mis armarios est\u00e1n llenos de ellas. Tengo tantas que puede llevar una nueva todos los d\u00edas del a\u00f1o.<\/p>\n

Podr\u00e1n encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de m\u00ed o sobre mi actividad a trav\u00e9s de Elance<\/a>, Proz<\/a>, Google+<\/a>, LinkedIn<\/a> y Twitter<\/a>.<\/p>\n

Contestar\u00e9 con mucho gusto y en plazo de 24 horas a todas sus preguntas. Cont\u00e1ctenme a trav\u00e9s del formulario que se encuentra m\u00e1s abajo (GMT +1).<\/p>\n

Thierry Destinobles
\nTraductor DE\/EN\/ES\/HT\/IT -> FR (Android\/iOS\/web), miembro de la
ASTTI<\/a><\/p>\n

[contact-form][contact-field label=’Nombre’ type=’name’ required=’1’\/][contact-field label=’Correo electr\u00f3nico’ type=’email’ required=’1’\/][contact-field label=’P\u00e1gina Web’ type=’url’\/][contact-field label=’Mensaje’ type=’textarea’ required=’1’\/][\/contact-form]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Deutsch English Fran\u00e7ais Me cri\u00e9 en Ginebra (Suiza) en un entorno multicultural. Mis padres son nativos de Hait\u00ed. Mi pasi\u00f3n para los idiomas y las culturas nuevas siempre ha sido acompa\u00f1ada por un gran inter\u00e9s para la tecnolog\u00eda. He dudado mucho tiempo entre estudiar idiomas y estudios m\u00e1s cient\u00edficos. Licenciado en 2008 de la Facultad […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"language":[5],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/29"}],"collection":[{"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/29\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":35,"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/29\/revisions\/35"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29"}],"wp:term":[{"taxonomy":"language","embeddable":true,"href":"https:\/\/thierrydestinobles.ch\/wp-json\/wp\/v2\/language?post=29"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}